Рубен Ахвердян

Родился в 1950 г. в интеллигентской семье. Отец — Левон Ахвердян, был академиком, директором Института искусств Академии наук. Мать, Сирануш Аюнц — театральный критик. Будучи по натуре драчуном и хулиганом, Рубен сменил несколько учебных заведений и только в одной из вечерних школ смог получить аттестат. В 1975 г. окончил режиссёрский факультет Ереванского театрального института, позднее совершенствовал свое мастерство у Юрия Любимова и Марка Захарова, которых и считает своими учителями. Работал на Гостелерадио Армении, поставил несколько спектаклей в Ереване, из которых самой успешной стала телепостановка «Мельница сатаны».

Один из основоположников авторской песни в Армении. Первый альбом — «Песни любви и надежды», вышел в Париже в 1985 году. До 1988 г. песни Ахвердяна официально находились под запретом в Советской Армении. Автор известных песен «Еревани гишернерум» (Ереванскими ночами), «Мер сиро ашуна» (Осень любви нашей), «Покрик навак» (Кораблик) и других. Написал несколько мюзиклов и серий детских песен. Выступал с гастролями во Франции, в США, Югославии, Италии, Ливане и других странах.

Գործնական աշխատանք

1. Դո՛ւրս գրել տեքստում եղած թվականները, որոշե՛լ գրության
ձևը (արաբական թվանշաններով, այբուբենի տառերով և այլն)։ Թվականները
գրել բառերով և նշե՛լ տեսակները։ Դո՛ւրս գրել նաև թվականներով
կազմված բառերը (գոյական, ածական)։

Զվարթնոց. Վաղարշապատի Ս. Գրիգոր. վաղ միջնադարի հայկական ճարտարապետության
հուշարձան Արարատյան դաշտում՝ Էջմիածնից 3 կմ հարավ։
Ըստ հայ պատմիչների վկայության և պահպանված հունարեն արձանագրության՝
կառուցել է Ներսես Գ Իշխանցի (Շինող) հայոց կաթողիկոսը, և նրա գահակալության
տարիներից էլ՝ 641-661, արտածվում է Զվարթնոցի կառուցման ժամանակը։
Ըստ Մովսես Կաղանկատվացու՝ Զվարթնոցը օծվել է 652-ին։ Թ. Թորամանյանի
կարծիքով շինարարությունը սկսվել է 643-ին և հիմնականում ավարտվել 652-ին։
Զվարթնոցը կանգուն է եղել մինչև X դ. վերջը. ավերման պատճառի մասին մեզ
հայտնի պատմական աղբյուրները լռում են։ Ըստ պեղված նյութերի՝ նախքան
Զվարթնոցը այստեղ եղել են հնագույն և IV-V դդ. կառույցներ։ Տեղանքի ցածրիկ,
շրջանաձև բլրակը պարագծով շրջապատված է յոթաստիճան բազմանիստ հենապատով
(բացի հարավարևմտյան մասից, ուր պալատն է)՝ կազմելով սալահատակ
պատվանդան, որի կենտրոնում կառուցվել է տաճարը։ 1905-ին Թ. Թորամանյանը
ստեղծեց Զվարթնոցի գիտական վերակազմությունը։ Ըստ պահպանված
հատակաձևի և այդ վերակազմության՝ կառույցի ծավալատարածական հորինվածքի
կորիզը քառակոնքն է, որը ցածում շրջապատված է երկհարկ պարարկյալ
սրահով (տրամագիծը՝ 35,75 մ), իսկ վերևում՝ կիպ պարփակված գլանային պատով։
Կիսագմբեթ, հիմնական առանցքներով խաչաձև տեղադրված 4 կոնքերը
միմյանց են կապվում բարդ կտրվածքի, զանգվածեղ, վերևում կամարակապ մայր
մույթերով՝ գմբեթակիր քառակուսին, որից անցումը թմբուկի բոլորակին իրականացված
է առագաստների միջոցով։ Կոնքերը, բացի արևելյանից, որը հոծ է և ամփոփում
է բեմը, իրենց ստորին մասում սյունակազմ են (6-ական սյուն, տրամագիծը՝
0,6 մ)։ Սյուներն ավարտվում են կողովաձև, խոյազարդ խոյակներով և
միմյանց կապվում կամարներով։
Ըստ «Հայկական սովետական հանրագիտարանի»

արաբական-3-քանակական , 641-քանակական,661-քանակական, 652-քանակական, 643-քաղաքական,1905-քանակական,35,75- ,4-քանակական, 6-ական-բաշխական,0,6

երեք, վեց հարյուր քառասունմեկ, վեց հարյուր վաթսունմեկ, վեց հարյուր հիթսուներկու, վեց հարյուր քառասուներեք, հազար ինը հարյուր հինգ, չորս, վեցական

հռոմեական-X, IV-V,

այբուբենի տառերով- Գ

2. Գրե՛լ բառերով։
9- ինը, 12- տասներկու, 99-իննսունինը, 50-հիսուն, 60-վաթսուն, 70-յոթանասուն, 80-ութսուն, 100-հարյուր, 1938- հազար ինը հարյուր երեսունութ, II- երկրորդ, III-երրորդ, IV-չորորդ։

 3.Ո՞ր շարքի բոլոր թվականներն են կազմությամբ պարզ
(արմատական):
1. տասնինը, երեսուն, ինը
2. քառասուն, մեկ, հազար
3. յոթ, միլիարդ, հարյուր
4. տասը, երկու, տասնմեկ
5. ինը, միլիարդ, քսանչորս
6. տասնութ, քսանութ, հարյուր
7. տասնմեկ, երեսուն, երեք
8. տասը, երկու, տասնմեկ

Հայկական լեռնաշխարհ

Հայոց Լեռնաշխարհի տարածքը մոտ 450 հազար քառակուսի կիլոմետր է, եթե վերցնենք միայն Մեծ Հայքը և Փոքր Հայքը։ Իսկ եթե Հայոց Լեռնաշխարհի մեջ հաշվենք նաև Հայոց Կիլիկիան կամ Սիսվանը և Հայոց Միջագետքը, ապա Լեռնաշխարհի տարածքը 586 հազար քառակուսի կիլոմետր է։ Լեռնաշխարհի տարածքում գոյություն ունի Հայաստանի Հանրապետությունը և նրա Արցախի մարզը, որն առայժմ ձևականորեն կոչվում է Արցախի Հանրապետություն, սակայն պետք է վերջնականապես միանա Մայր Հայրենիքին՝ Հայաստանի Խորհրդարանի 1989 թվականի դեկտեմբերի 1–ի որոշման համաձայն։ Հայաստանի Հանրապետության տարածքը ԽՍՀՄ–ում՝ մինչև Արցախյան ազատագրական պատերազմում տարած հաղթանակը՝ կազմում էր մոտ 29 800 քառ. կմ։ Սակայն, Արցախի հիմնական մասի, ինչպես նաև հարակից Սյունիքի ու Ուտիքի նահանգների որոշ տարածքների ազատագրումից հետո, Հայաստանի Հանրապետության ներկայիս տարածքը՝ Արցախ մարզի հետ միասին հասնում է մոտ 42 000 քառ. կմ–ի, այդպիսով կազմելով Հայկական լեռնաշխարհի տարածքի մոտ 9 տոկոսը։ Գրեթե նույնքան տարածք է զբաղեցնում Հայկական լեռնաշխարհի այն հատվածը, որը պատկանում է Իրանի Իսլամական Հանրապետությանը։ Ադրբեջանի Հանրապետությունում տարածքում են գտնվում լեռնաշխարհի նահանգներից Ուտիքը՝ իր մեծագույն մասով՝ ներառյալ Գարդման գավառը, Մեծ Հայքի Սյունիքի նահանգի Երնջակ Ճահուկ գավառները, Նախիջևանը, Գողթնը ինչպես նաև Մեծ ՀայքիԱյրարատ աշխարհի Շարուր, գավառը, որոնք ներկայումս մտնում են Ադրբեջանի կողմից բռնազավթված հայկական Նախիջևան երկրամասի (Նախիջևանի Ինքնավար Հանրապետության) մեջ, որը Ադրբեջանին է անցել Հայաստանի դեմ 1920թ․ տեղի ունեցած ռուս–թուրքական համատեղ ագրեսիայի հետևանքով։ Այսպիսով Ադրբեջանին է անցել Հայաստանի պատմական տարածքների գրեթե ինից տասը տոկոսը՝ մոտ 42–45 հազ․ քառ. կմ։ Հայկական լեռնաշխարհի զգալի մակերեսով տարածքներ կան Վրաստանում՝ Ջավախքը, Թռեղքը (Թռէղք), կենտրոնը՝ Ծաղկա (Ծաղկայ), Բողնոփոր գավառը, կենտրոնը՝ Բողնիս, Մանգլյաց փոր գավառը (Մանգլեաց փոր), կենտրոնը՝ Սակուրեթ (Սակուրէթ)։ Ընդամենը շուրջ 20 հազ․ քառ․ կմ։ Հայկական բարձրավանդակի մոտ երեք քառորդը՝ գրեթե 440 հազ․ քառ․ կմ, այժմ գտնվում է Թուրքիայի Հանրապետության կազմում։

Գոյականի հոլովում

Գործնական աշխատանք
 1։ Առանձին սյունակներով դո՛ւրս գրել յուրաքանչյուր հոլովով դրված գոյականները։
Լորը մեր ժողովրդի սիրած թռչուններից է։ Դեռևս միջին դարերում հայ21
մանրանկարիչները այդ անմեղ ու գեղեցիկ թռչունին անմեռ գույներով նկարել են մագաղաթյա գրքերի լուսանցքներում և գլխազարդերի մեջ։ Հիշատակենք 1280 թվականին Կիլիկիայում Պողոս գրչի ձեռքով գրված մի Ավետարանի ծաղկազարդ խորանը, որի վրա խոտերի և տերևների մեջ լորեր են կանգնած՝ կտուցները բացած կանչելիս։ Մեր ժողովուրդը իր այդ սիրելի թռչնակի մասին տաղեր է հորինել ու երգել դարեդար։

Ուղղական- Լորը,հայ,մանրանկարիչները,Պողոս,խորանը,լորեր,կտուցները,ժողովուրդը,տաղեր:

Սեռական- ժողովրդի,գրչի,Ավետարանի,խոտերի,թռչնակի:

Տրական- թռչունին:

Բացառական- թռչուններից:

Գործիական- գույներով,ձեռքով:

Ներգոյական- դարերում, լուսանցքներում, գլխազարդերի մեջ, Կիլիկիայում,տերևների մեջ:

 2։ Հոլովե՛լ քաղաք, սենյակ, ծառուղի, թերակղզի բառերը
(եզակի և հոգնակի)։

Ուղղական- քաղաք,քաղաքներ,սենյակ, սենյակներ, ծառուղի,ծառուղիներ,թերակղզի,թերակղզիներ:

Սեռական- քաղաքի,քաղաքների,սենյակի, սենյակների, ծառուղու,ծառուղիների,թերակղզու,թերակղզիների:

Տրական- քաղաքին,քաղաքներին,սենյակին, սենյակներին, ծառուղուն,ծառուղիներին,թերակղզուն,թերակղզիներին:

Բացառական- քաղաքից,քաղաքներից,սենյակից, սենյակներից, ծառուղուց,ծառուղիներից,թերակղզուց,թերակղզիներից:

Գործիական- քաղաքով,քաղաքներով,սենյակով, սենյակներով, ծառուղով,ծառուղիներով,թերակղզով,թերակղզիներով:

Ներգոյական- քաղաքում,քաղաքներում,սենյակում, սենյակներում, ծառուղում,ծառուղիներում,թերակղզում,թերակղզիներում:

քաղաքի մեջ ,քաղաքների մեջ ,սենյակի մեջ, սենյակների մեջ, ծառուղու մեջ,ծառուղիների մեջ,թերակղզու մեջ,թերակղզիների մեջ:


 3։ Արտագրե՛լ նախադասությունները՝ փակագծերում
տրված գոյականները անհրաժեշտ հոլովով, առումով և թվով գրելով համապատասխան տեղերում։
1. Սարի գագաթից երևում էին մոտակա գյուղի բոլոր տները, իսկ ճերմակ մշուշի մեջ
նշմարվում էր մեկ այլ գյուղ։ (գյուղ, գագաթ, մշուշ)
2. Ասֆալտապատ ճանապարհով սլացող մեքենան կանգ առավ ճամփեզրի ցայտաղբյուրի մոտ, և
մեքենայից ելավ վարորդը՝ մի ալեհեր մարդ։ (ճամփեզր, մեքենա, ճանապարհ)
3. Մեր շուրջը սփռված դաշտում երևում էին աշխատող մարդիկ, որոնք երբեմն հայացքները
ուղղում էին մեր կողմը։ (հայացք, դաշտ, մարդ)
4. Այդ հինավուրց ձեռագրերում արժեքավոր տեղեկություններ կային, որոնք խիստ հետաքրքրեցին գիտաժողովին
մասնակցող մասնագետներին։ (տեղեկություն, ձեռագիր, գիտաժողով)
5. Ամբողջ օրը աշխատած վարպետը գործն ավարտել էր, և հիմա գոհունակությամբ նայում էր իր
աշխատանքի արդյունքին։ (գոհունակություն, վարպետ, օր)
6. Գեղարվեստական նոր ֆիլմի ցուցադրումն ավարտվել էր, և հադիսատեսները խումբ-խումբ ելնում
էին դահլիճից։ (հանդիսատես, դահլիճ, ցուցադրում)
7. Նրա աշխատանքի վայրին մոտ գտնվող փողոցում վերջերս նոր խանութ է բացվել,
որտեղ վաճառվում են բազմազան իրեր։ (իր, փողոց, վայր)
8. Աստղերը մեկ-մեկ մարում էին երկնքում, փչում էր վաղորդյան սառը քամին, և լիճը,
թեթև ծփանքով արթնանում էր ուշ աշնան երկար գիշերվա նիրհից։
(քամի, երկինք, աշուն)
9. Երկրորդ կուրսի ավագը բերել էր հաջորդ քննության հարցաշարը, և տարբեր
շարքերում նստած ուսանողները դասագրքից որոնում էին հարցերին վերաբերող
թեմաները և տետրում նշում էջերը։ (քննության, դասագիրք, կուրս)
10. Վերջերս կազմակերպված մրցույթին մասնակցեցին արվեստի դպրոցում սովորող շատ
երեխաներ, որոնց աշխատանքներն արժանացան տարբեր մրցանակների։
(մրցույթ, մրցանակ, դպրոց)

Make the past simple or past continuous tense

1) We were eating (eat) dinner at 8pm last night (we started eating at 7:30).
2)Yesterday I went (go) to the Post Office, bought (buy) some fruit at the supermarket and read (read) a book in the park in the afternoon.
3) We were watching (watch) TV when we heard (hear) a loud noise.
4) Julie was (be) in the garden when Laurence arrived (arrive).
5) A: What were you doing (do) at 3pm yesterday? B: I was cleaning (clean) my house.
6) Last year I visited (visit) Paris and Rome.
7) They were having (have) dinner when the police came (come) to the door.
8) He was working (work) in the garden when he found (find) the money.
9) Laura was studying (study) at 11pm last night.
10) He was sleeping (sleep) when the doorbell rang (ring).

Exercises

Translate this passage into Armenian

I don’t know what I would do without my friends’ advice. They’ve all given me so much good advice over the years. It’s sometimes very difficult to make decisions on your own. Listening to advice can be great for helping you make the right decision. The greatest piece of advice I’ve received was from my father. He told me I can do anything in life if I try hard. He was right. I am now passing on his advice to my own children. Right now I need some advice on money. My financial advisors are telling me to be very careful. That’s very sound advice. I would advise anyone to do the same. Someone asked me the other day about the worst piece of advice I’ve ever had. I couldn’t answer. I don’t think I’ve had any really bad advice.

Ես չգիտեմ թե ինչ պետք է անեի առանց իմ ընկերների խորհուրդի։ Նրանք ամբողջ տարվա ընթացքւմ ինձ այնքան շատ լավ խորհուրդներ տվեցին։ Երբեմն շատ դժվար է ինքնուրույն որոշումներ կայացնելը։ Խորհուրդ լսելը կարող է օգնել ճիշտ որոշում կատարել։ Ամենալավ խորհուրդը ես լսել եմ իմ հորից։ Նա ասում էր ինձ, որ ես կարող եմ անել ամեն ինչ իմ կյանքում, եթե շատ աշխատեմ։ Նա ճիշտ էր, հիմա ես փոխանցում եմ նրա խորհուրդը իմ երեխաներին։ Այս պահին ես փողի կարիք ունեմ։ Իմ ֆինանսական խորհրդատուն ասում էր ինձ լինել շատ զգույշ։ Սա շատ լավ խորհուրդ է։ Ես կառաջարկեի անել նույնը։ Ինչ-որ մեկը օրերս ինձ հարցրեց իմ երբևէ ստացած վատագույն խորհրդի մասին: Ես չկարողացա պատասխանել։ Չեմ կարծում, որ ես իսկապես վատ խորհուրդ եմ ստացել:

Task 2 Fill in the correct form of the verbs in brackets.

Examples: He is (be) often tired. They like (like) ham and eggs.

1. They had a cold. (have)

2. She gets up at seven. (get up)

3. We have breakfast at eight. (have)

4. Peter goes to school. (go)

5. Anna gets home at two. (get)

6. He wants an ice cream. (want)

7. I hate peppermint. (hate)

8. Kelly watches TV. (watch)

9. She is doing her homework. (do)

10. Our teacher lives in Oxford Street. (live)

11. Eric and Tom wear blue shirts. (wear)

12. My sister is singing a song. (sing)

13. My mum is cooking spaghetti. (cook)

14. Mr Black workes in his office. (work)

15. The girls often read a book. (read)

Задание по роману Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»

  1. Задание «Лесенка ассоциаций»:

Запишите слово «преступление» и в течение 20 секунд напишите к нему 3 слова – ассоциации в столбик. Подчеркните последнее слово и подберите 3 слова – ассоциации к нему. Повторите прием 3-4 раза. Получится лесенка из слов.

Преступление

нарушение

злодеяние

кража

шантаж

убийство

расследование

суд

наказание

изгнание

тюрьма

2.В этом месяце исполняется 200 лет со дня рождения великого русского писателя, мыслителя и философа Федора Достоевского. Многие его высказывания стали афоризмами и сопровождают нас всю нашу жизнь. Предлагаю вам прочитать отрывок из романа » Преступление и наказание», в котором излагается идея героя романа Раскольникова о сильной личности. Раскольников  создает свою теорию, в соответствии с ней совершает преступления, а потом мучается, сам себя наказывает.

Тварь ли я дрожащая или право имею?

Этим вопросом задается главный герой романа Родион Раскольников, рассуждающий о себе, после убийства старухи процентщицы.

По мнению Раскольникова, все люди делятся на две категории: на низших и на высших людей. Низшие люди живут в послушании и любят быть послушными. Высшие люди реализуют великие цели и идеи. Если такому человеку требуется для реализации своей идеи, перешагнуть хотя бы и через труп, через кровь, то он внутри себя, может дать себе разрешение перешагнуть через кровь.

Раскольников относил себя к высшим людям. Поэтому, задавая себе вопрос «Тварь ли я дрожащая или право имею?» он искал уверенности в себе, что он высший класс людей (которые имеют право), а не низший (тварь дрожащая).

  • Вопрос для размышлений: Считаете ли вы смирение добродетелью?

Домашнее задание:

Прочитайте и письменно в блогах выразите свое согласие/несогласие с этой теорией, приводя свои аргументы и доказательства:

«Люди, по закону природы, разделяются вообще на два разряда: на низший (обыкновенных), то есть, так сказать, на материал, служащий единственно для зарождения себе подобных, и собственно на людей, то есть имеющих дар или талант сказать в среде своей новое слово. Подразделения тут, разумеется, бесконечные, но отличительные черты обоих разрядов довольно резкие: первый разряд, то есть материал, говоря вообще, люди по натуре своей консервативные, чинные, живут в послушании и любят быть послушными. По-моему, они и обязаны быть послушными, потому что это их назначение, и тут решительно нет ничего для них унизительного. Второй разряд, все преступают закон, разрушители или склонны к тому, судя по способностям. Преступления этих людей, разумеется, относительны и многоразличны; большею частию они требуют, в весьма разнообразных заявлениях, разрушения настоящего во имя лучшего. Но если ему надо, для своей идеи, перешагнуть хотя бы и через труп, через кровь, то он внутри себя, по совести, может, по-моему, дать себе разрешение перешагнуть через кровь, — смотря, впрочем, по идее и по размерам ее, — это заметьте. В этом только смысле я и говорю в моей статье об их праве на преступление. (Вы припомните, у нас ведь с юридического вопроса началось). Впрочем, тревожиться много нечего: масса никогда почти не признает за ними этого права, казнит их и вешает (более или менее) и тем, совершенно справедливо, исполняет консервативное свое назначение, с тем, однако ж, что в следующих поколениях эта же масса ставит казненных на пьедестал и им поклоняется (более или менее). Первый разряд всегда — господин настоящего, второй разряд — господин будущего. Первые сохраняют мир и приумножают его численно; вторые двигают мир и ведут его к цели. И те, и другие имеют совершенно одинаковое право существовать.» ( Раскольноков)

Никто не имеет право отбирать жизнь у человека, даже самого бедного и бесполезного. Все получат наказание по мере своих грехов, а судьба того кто отбирает жизнь у человека, оправдывая это своими причинами, приведет его к гибели.

«Жизнь любого живого существа принадлежит только Богу«

Проект Уроки Себастаци

Про Мхитара Себастаци

Манук Петросян родился 7 февраля 1676 года, поступив в монастырь Сурб Ншан в 15 лет уже стал диаконом и получил имя Мхитар(утешитель), стремясь к большим знаниям он отправился в Эчмиадзин. С тех пор он путешествовал по разным местам зарабатывая преподаваниями себе на жизнь. В 1696 году был рукоположен в сан священника в Сивасе, а в 1699 году получил степень Вардапета. В 1712 году стал основателем армянского католического монашеского ордена Мхитаристов на острове Святого Лазаря. На острове Мхитар и его собратья восстановили из руин старую церковь и выстроили Монастырь Санта-Ладзаро дельи Армении.

Ким Бакши » Горькие уроки Мхитара Себастаци

Первое, что видишь, ступив на берег острова, — бронзовая фигура Мхитара Себастаци, основателя и духовного учителя мхитаристов, гостеприимный жест его распахнутых рук, словно приглашающих — «Добро пожаловать!».

…Длинные коридоры тихи и пусты. Из-за дверей слышится иногда стрекот пишущих машинок, попискивание компьютеров: люди работают. Стены увешаны картинами кисти старых мастеров.

Узкий, прямо-таки самолетный переход ведет в Матенадаран, хранилище древних армянских манускриптов, третье в мире по числу и по их ценности.

В истории я не знаю подобного примера, когда горстка энтузиастов взвалила бы на свои плечи груз культуры целого народа и пронесла его целое столетие с лишком, бережно сохранила свою ношу, приумножила богатства и передала их потомкам. Вот это как раз и сделали мхитаристы.

Спасаясь от преследования турок, Мхитар Себастаци и с ним шестнадцать монахов-единомышленников в марте 1715 года ступили на Венецианский берег. От гостеприимного дожа Коронаро получили маленький остров — к неудовольствию огородников, которые выращивали там салат. Остров понравился Мхитару уединенностью, тихой красотой. «Никакого салата! Здесь мы будем выращивать духовные плоды!» И правда, на острове растут только несколько яблонь с желтыми и красными плодами да старые маслины, никакого огорода.

В 1716 году, в праздник Девы Марии 8 сентября, состоялась первая служба в только что восстановленной церкви. Как не похожа она была своей бедностью на сегодняшний возвышенный храм мхитаристов, с его лазурным как небо сводом, усыпанным золотыми звездами, с его блещущими мозаиками, где среди дорогих каждому армянину образов мы видим и первохристианскую деву Рипсиме, и поэта Нерсеса Шнорали, и монаха Гевонда, который вдохновил армянское воинство на подвиг во время Аварайрской битвы.

Впереди же, в алтаре, сияют освещенные солнцем витражи — Месроп Маштоц и Саак Партев, отцы армянской письменности, грамотности и духовности.

Но Мхитар и его друзья, обосновавшись на острове, не только вели службу в этой церкви, горячо молились о спасении своего народа. Сочтя одним из своих самых неотложных дел, Мхитар написал и издал Грамматику армянского языка… на турецком. Да, да! Первая половина ее была на турецком, потому что многие армяне в Оттоманской империи тогда потеряли свой родной язык, и надо было их постепенно возвращать — от турецкого к армянскому.  

Тогда же Мхитар Себастаци напечатал украшенную прекрасными гравюрами Библию на армянском языке — еще одна необходимейшая вещь для жизни народа — вера. Вместе с Грамматикой Библия была отправлена на родину — в армянские общины, церкви, монастыри.

По всей Армении мхитаристы начали собирать гибнущие манускрипты, так было положено Матенадарану армянских рукописей в Венеции, сегодня самому богатому в Европе.

Ученые монахи засели за переводы с древнеармянского — на латынь, и с европейских языков — на армянский. Мхитар Себастаци поставил грандиозную двуединую задачу, которая была блестяще решена двумя-тремя поколениями мхитаристов. Передать Европе ценности христианской цивилизации, утраченные ею, но сохраненные в армянских манускриптах. Это с одной стороны. А с другой — перевести на армянский и передать своему народу достижения европейской культуры, науки, литературы.

Так Армения обрела богатства, которые даже трудно перечислить, — от Гомера до Байрона, например. Это нам сейчас кажется, что так было всегда — и Данте на армянском, и Вольтер, и Гёте…

Байрон же буквально влюбился в мхитарастов, начал серьезно заниматься армянским, даже составил грамматику для англичан, чтобы и они могли изучать армянский язык.

…На холм Байрона ведут несколько ступеней. Прекрасный повод вспомнить великого поэта. Он часто бывал на острове, сиживал здесь, смотрел на бесконечно набегающие волны. Работал за этим мраморным столом, писал стихи.

Изучая армянский язык, Байрон испытывал при этом естественные трудности. Армянам, конечно, их речь кажется легкой, но это далеко не так! И вот в одном из писем он жалуется своему другу на этот крепкий орешек, который он обязательно разгрызет. Между прочим, так же в письме он сообщает, что вечерами встречается с одной молодой особой… Красавец, английский лорд, он пользовался большим успехом у женщин высшего венецианского круга. «К счастью для меня, — пишет Байрон, — леди была менее тверда, чем армянский язык…»

Кстати сказать, языку его учил Арутюн Авгерян, серьезный исследователь, филолог, переводчик «Чайльд Гарольда». А его старший брат Мкртич, тоже мхитарист, прославился многотомным «Словарем армянского языка».

Братья Авгеряны, историк Чамчан, великий труженик и патриот Гевонд Алишан — вот лишь несколько имен из блестящей мхитаристской плеяды, которая как венок окружает светлую и благородную память Мхитара Себастаци.

В пору мрачной ночи, которая сгустилась над армянским народом, когда утеря языка, утрата духовного самосознания была угрожающей реальностью, Мхитар Себастаци, а за ним его ученики из последующих поколений начинали армянский интеллектуальный Ренессанс XVIII и XIX веков — возрождение, возвращение в жизни после стольких темных столетий.

Еще со времен Мхитара в Сан-Лаззаро началось обучение армянского юношества, воспитание патриотов и ученых, что по завету Мхитара Себастаци должно быть всегда слито воедино. Маленький остров, горстка монахов… Духовное и научное значение этого армянского монастыря было так велико, что Наполеон, захвативший Венецию и распустивший в ней все другие монастыри, с уважением сохранил обитель мхитаристов, назвав их Армянской Академией.

Вот как оно получилось: вдалеке от Армении, в самом сердце Европы ярко разгорелся очаг армянской культуры. Он был сложен ради спасения родного народа. У светлого, хочется сказать — святого огня, зажженного Мхитаром Себастаци, собирались поколения историков и поэтов, переводчиков и филологов, лингвистов и теологов, издателей и воспитателей молодежи.

И все это было задумано, начато, запущено в движение верой и волей одного человека — Мхитара Себастаци.

Но я не хотел бы скрыть, а — наоборот — хотел бы поразмышлять над некоторыми обстоятельствами. Мы нередко и как бы стыдливо опускаем вопрос: а как, собственно, Мхитар Себастаци попал в Венецию, почему? А меж тем, это было непросто — взял да переехал.

Сначала он сам, молодой вардапет, ученый и учитель, и его сверстники-единомышленники долго пытались найти себе покровителей среди армянского духовенства Турции. Пришли к одному епископу: «Возьми нас под свою руку!», — к другому… Но всё без толку.

Потом Мхитар начал служение в одной из церквей Константинополя. Его страстное обращение к пастве вызвало огромный интерес, взволновало местных армян. На как часто это, к сожалению, бывает, возникла зависть, посыпались доносы. Сразу перекрыть кислород молодому проповеднику было нелегко, и тогда прибегли к испытанному средству: к жалобе властям, к доносам. А власти-то были турки, они быстры на расправу!

Спасая жизнь, Мхитар и его товарищи перебрались на территорию французского посольства. Их укрыли католики. Между прочим, они уже не раз помогали Мхитару и однажды спасли ему жизнь. Да, он стал католиком, ну и что? Разве не один у нас Иисус Христос? А если есть расхождения в исповедании веры, так боритесь за души людей, убеждайте, а не доносите властям!

И вот триста лет назад — еще один замечательный юбилей! — Мхитар основал в Константинополе братство армян-католиков. Но долго оставаться на территории посольства было нельзя. И под покровом ночи, их, переодетых, посадили на корабли…

Так и получается: свои не поняли, не оценили и, наконец, предали. А чужие помогли. Горький урок!

И еще один урок мне видится в судьбе горстки мхитаристов — это их одинокий подвиг. То, что они не испугались неблагоприятных условий, не ждали, когда станет полегче жить. И в этом смысле рядом с Мхитаром Себастаци я вижу сегодня в Армении достойных людей. Например, ученых из Матенадарана, одиноко сидящих в своих кельях и, несмотря на нищенскую зарплату, творящих своей нелегкий труд культуры.

Мхитар сегодня рядом с многими и многими, кто в Армении не обращает внимание на трудности и делает свое дело только потому, что не может перестать его делать, как дышать, как жить. Таков горький как лекарство, но целебный урок Мхитара.

И пусть уже прошло два юбилея — 350 лет со дня рождения Мхитара Себастаци и 300 лет братства монахов, которому он дал свое имя, для меня Мхитар — живой человек, мой современник и друг, которым я восхищаюсь и горжусь.

-что вы считаете подвигом в деятельности мхитаристов? то что они делали свое дело не смотря на трудности

-с какими трудностями, по-вашему, столкнулись мхитаристы? за ними преследовали турки и если бы не католики которые защитили их на территории Франции, то они были бы убиты

-какая деятельность Мхитара и его учеников, по -вашему, самая значимая и почему? восстановление армянских церквей